Tuesday, March 28, 2006

FRASES DE CANCIONES /SONG PHRASES

ALGUNAS DE LAS MEJORES. POR FAVOR AÑADE MÁS
SOME OF THE BEST, PLEASE ADD MORE
 
 
Mucho dinero en parques municipales y la miseria es grande en los hospitales.En medio de la Alameda de Las Delicias, Chile limita al centro de la injusticia.
Much money in municipal parks and  misery is great at  hospitals . In the middle of Las Delicias Avenue, Chile has its limits at the center of injustice  
 
VIOLETA PARRA “Chile limita al norte de la injusticia” (México también/ Also Mexico)
 
 
 
Qué voy a hacerle yo, si me gusta el whisky sin soda, el sexo sin boda, las penas con pan”
What I´m gonna do if  I like whiskey without soda, sex without wedding, pains with bread.
 
JOAQUIN SABINA “WHISKEY SIN SODA”
 
 
 
Gracias doy a la desgracia y a la mano con puñal, porque me mató tan mal y seguí cantando
I give thanks to misfortune and to the  hand with dagger because they killed me too bad that I kept singing”
 
MARIA ELENA WALSH “LA CIGARRA”
 
 
 
Y pienso por dentro en algo que me aterra, que estamos viviendo una vida de mierda. Y quiero dormirme sin saber porque
I think, inside of me, that we are living  a shit life. And I want to sleep without asking why.
 
RAFAEL AMOR “LA CANCION DEL OTRO YO”
 
 
 
Prefiero caminar con una duda que con un mal axioma
I rather preffer to walk with a doubt than with a bad axiom.
 
JAVIER KRAHE “EL CROMOSOMA”
 
 
 
El ayuno y la abstinencia son una cruel solución, método antiguo y poco agradable para evitar la procreación. Ay, ay, ay.
Fasting and  abstinence are a cruel solution, ancient and slightly agreeable method to avoid  procreation. Sigh, sigh, sigh.
 
LES LUTHIERS “CANTATA DE LA PLANIFICACIÓN FAMILIAR”
 
 
 
Algunas veces gano y otras veces  pongo un circo y me crecen los enanos
Sometimes I win and other times I put a circus and  the dwarfs grow
 
JOAQUIN SABINA “QUE SE LLAMA SOLEDAD”
 
 
 
Hay cartas urgentes que llegan cuando ya no hay nadie…
 There are urgent letters that come when already there is nobody…
 
ROSANA ARBELO “CARTA URGENTE”
 
 
 
Que triste se oye la lluvia en la casas de cartón
How sad the rain sounds at the paper houses
 
OSCAR CHAVEZ  “CASAS DE CARTÓN”
 
 
 
Que patrón tan sinvergüenza
That boss so scoundrel
 
anónimo/anonimous “EL BARZÓN”
 
 

 

 

Posted by Lupita Munguía at 07:57:23 | Permalink | Comments (2)