Indignación, casi furia/Indignation, almost fury
Le pasó a mi hermana/ It happens to my sister
Mientras el país se debate en la pugna postelectoral.
Mientras mi madre e debate con su enfermedad, con su preocupación y con mis hijos.
Mientras yo me debato y juego a mexicana "Penélope", tejiendo un tapiz y esperando a que mi Ulises vuelva a Itaca.
El viernes pasado, mi hermana fue asaltada con lujo de violencia. Le robaron el coche, la golpearon y mandaron al hospital. Regresó hoy, incapaz de compartir conmigo su tragedia que, por más personal que sea, me indigna y provoca furia.
No sé cuantos sujetos, no sé donde pasó, no sé quien la golpeó, no sé quien la ayudó.
Lo que si sé es que, ante esa condición de mi familia, de no compartir las penas y esperar que uno adivine, me revuelve los complejos y me sabotea la vida pasada, presente y futura.
Pero como yo también, cuando no me escuchan, o escuchan algo diferente a lo que dije o me lastiman, decido retirarme y no volver a contar mis penas, las escribo aquí, para no tener que compartirlas con nadie que me tenga cerca.
Por mi salud mental, debería mejor hablar de esto en forma impersonal, diciendo: "Mierda de país, inseguro y fustrante, debería mejor aceptar esa oferta de trabajo en España y desaparecer de este espacio en el que me obligan a estar". Pero como decía Rob, todo el mundo es una mierda.
Nada, nada, ya se me pasará. A veces ser "una mujer racional y fuerte que entiende todo, resuelve todo y se adapta a todo", es una carga muy pesada para una sola persona.
While the country struggles in the postelection figth . While my mother struggles with her disease, with her concern and with my children. While I struggle and play the role of a Mexican Penelope, weaving a carpet and hoping to that my Odysseus returns to Ithaca. Last Friday, my sister was assaulted with violence. They robbed her car , they struck and send her to the hospital. IShe returned today, incapable to share with me her tragedy that, as her tragedy is, it infuriates and it causes angriness to me. I do not know whoever did it, I do not know where it happened, I do not know the one who torture her, I do not know who helped her. What I know it is, that condition of my family, of not sharing the pains and hoping that one guesses, awake all the complexes and sabotages my past, present and future life. I also, whensomeone do not listen to me, or listen to something different to that I want to really mean, or hurt me, I decide to retire and not to return to tell my pains, I write them here, not to have to share with those who are close to me In order to preserve my mental health, it would have better to speak of this in impersonal form, saying: "Shit country, uncertain and fustrate. It would have better to accept that job offer in Spain and disappear of this space in which I have been forced to stay" However, as Rob have said to me once, all world is a piece of shit. Don´t pay attention, I´ll be fine soon. Sometimes to be "a rational and strong woman who understands everything, solves everything and adapts to everything ", is a very heavy load for a single person.

La violencia influyó en mi regreso a España, pero actualmente también existe una psicosis, particularmente a los asaltos violentos a casas.
Besos (Comment this)
Espero que estas palabras sean un aliciente para ella.
Por oto lado como esta mi dulce luchadora de que las tuniñas en México salgan adelante??ç
Mi guapa Lupe...Por dios que tngo unas ganas de conocerte y de robarte más de un beso.....y bueno No sé tú llegar a conocernos mejor....
Bueno se despide de tu página:
Robertito acuña.
EL PERRO
www.tunasanmarcos.com.pe (Comment this)
Se me ha pasado un poco y a esperar que quieran hablar. Supongo es natural que en este momento no se pueda.
Besos a los dos. Muy agradable sorpresa saber que ustedes me leen. (Comment this)
hernados (Comment this)